「英語 de」繋がり

2006/01/15 21:14

「英語 de ○○」なんて、安易なタイトルだったかな〜?と今更後悔している私です(爆)
「×× de ○○」みたいなナンチャッテおフランスなネーミングは日本だと結構ありますけど、海外、特に英語圏ではどうなんでしょうね?...。
フランス語そのまま使っちゃうのかな?
ネット上の「英語 de ○○」仲間を集めてみました。
英語 de 世界のヘンテコにゅうす
以前購読していたメルマガです。世界の面白ニュースを日本語訳して、ちょっとした解説が加えてあります。バックナンバーがこちらのブログで読めます。
最近の記事は「かかあ天下のグィネス・パルトロウ」旦那のクリス・マーティンはロン毛にしたいらしいけど...あの人って伸ばす髪の毛あったのかしら。
ココ数ヶ月配信がないけどどうしちゃったかな〜?
EIGO de Mail
こんなサイトがあったんですね。
ビジネスメールの例文集です。個人名、日付、住所などを入力するとひな形に当てはめて英文メールの出来上がりです。
企業間の取引を前提としているようなので、eBayのような個人取引には向いていない言い回しもありますが、クレーム、注文・交渉などは参考になります。

英語DE金魚

そのまんまです。金魚の名称、飼育グッズの英語訳

TumblrPinterestHatenaGoogle+Share

eBay力アップのために読んでおきたい関連記事

Trackbacks

Trackback URL

Comments

Comments closed.

  • 日本郵便からのお知らせ (国際・国内)

  • Find me on Social Network