もう一つ文句

2005/09/06 18:28

コミュニケーションを面倒に思ってはダメと言っている割に、自分が一番それを怠っていると感じる今日この頃。
今日は頼まれ物で落札したアンティークのトレーが届きました。写真で見て、あらめっちゃ状態良いと思っていた所、塗り直しがありました。

う〜ん、安く落札したし、分かんない人には分かんないだろうけど、相手はプロのディラーのようだし、やはり一言伝えなければと思い筆をとりました。

Hello Bobby,
I would like to let you know the tray came in safety.
I am afraid the top face appear to be repainted comparatively lately. The underside must be still original paint and it is mirror finished. By contrast upper side is open pore finished. There is a obvious difference in quality between both side. I think this point should have been mentioned in the item description.
All the same it was a great buy and I love the beautiful tray. I just would like you to know it for future reference. It was a pleasure doing business with you. I hope to see you on eBay again soon. Thank you,
Crescent

こんな物分かりの良さそうな事を書いて来る奴に限って、実はいつまでも根に持ってたりするのよ(笑)

参考記事 »»言い訳ばっかり

TumblrPinterestHatenaGoogle+Share

eBay力アップのために読んでおきたい関連記事

Trackbacks

Trackback URL

[...] これは私が塗り直しを指摘するメールを送ったアメリカのセラーさんの返事。 Crescent I’m happy to hear that the tray made the trip without damage. I’m surprised to hear that you think the top has been refinished. I s [...]

Comments

2 Responses to “もう一つ文句”

  • ゴン より:

    Crescentさん、初めまして!
    先日はコメントを頂きまして有難うございました。
    海外オークションなんてすごいなぁ〜って思ってしまいます!
    きっと、さまざまなハプニングもあったりするんでしょうね・・?でも、そんな経験って貴重でもありますよね(^^)
    これからもそちらに時々訪問させて頂きます。いろんな体験記を楽しみにしています。
    これからもどうぞよろしくお願いします!

  • crescent より:

    ゴンさん、こんにちは。
    先日は突然お邪魔いたしまして...意味不明のコメントを残してすみません。
    P.S.の件ですが、あの後、トラックバックで書式が崩れて見えるのは私のブラウザ(NN)のせいだと分かりました。IEだと崩れずにちゃんと見えるんですね...。
    ココですと、悪いハプニングの話が多くなってしまいそうですが、嬉しいハプニングも沢山ありました。
    そんなのが楽しくて、続いているんですよね、きっと。
    ゴンさんのお話の続きも楽しみにお待ちしておりますよ〜。
    私もまた伺いますね。
    どうぞよろしく〜♪

  • 日本郵便からのお知らせ (国際・国内)

  • Find me on Social Network