英語 de eBayは4月1日よりブログからメルマガへ変わります!

2012/04/01 21:00
【2012.4.2 Update】
エイプリルフールのネタにお付き合いいただきありがとうございました。
英語 de eBayは、これからも変わらず全部タダ!全部見せます!のブログとして、稼ぎに繋がらないどーでも良い情報だけを厳選して気が向いた時だけ発信して行きます。どうぞよろしくお願いします。

eBayが個人同士のオークション取引の場からビジネスの場へと変化して来たように、日本からeBayに参加する方々の傾向も変化しました。

本当に必要な情報を探し見極めることの出来ない人達。
「稼げる」という言葉に踊らされる人達。

公開制の無料ブログという手段だけではこのような方々にアプローチするのは難しいと感じる昨今です。

無料よりも有料の方が高度な情報があるに違いない。
勉強代にこれだけ払うんだから、稼げるに違いない。

そんな思い込みからか、個人が書いているブログの情報は軽んじられがちです。

この時流に乗り遅れないために
この「英語 de eBay」もブログからメルマガという形に移行する決断をいたしました。
公の場では書くことの出来なかったヤバい情報をガンガン発信して行きます!!

新しいメルマガでは、限られた方だけに、濃い情報をお送りするために今までご購読下さいました方達には大変、大変、申し訳ないのですが、有料の登録制とさせていただきます。

本日中!残す所3時間ではございますが、24時までに購読の申し込みをされた方には、購読料50%OFFの特別オファーを提供いたします。


メルマガ購読者の皆様には、イーベイのノウハウを全て語るセミナーへ、優待料金でご招待いたします。

購読料50%OFFの特別オファー提供中

 

新しくメルマガとして生まれ変わる「英語 de eBay」に
どうぞ、ご期待下さい!
【2012.4.2 Update】
エイプリルフールのネタにお付き合いいただきありがとうございました。
英語 de eBayは、これからも変わらず全部タダ!全部見せます!のブログとして、稼ぎに繋がらないどーでも良い情報だけを厳選して気が向いた時だけ発信して行きます。どうぞよろしくお願いします。
TumblrPinterestHatenaGoogle+Share

eBay力アップのために読んでおきたい関連記事

Trackbacks

Trackback URL

[...] 4月1日のエイプリルフールネタ「英語 de eBayは本日よりブログからメルマガへ変わります!」にお付き合い下さった皆さま、どうもありがとうございました。 [...]

Comments

4 Responses to “英語 de eBayは4月1日よりブログからメルマガへ変わります!”

  • fool より:

    購読申し込みました。
    50%offはお得ですネ。
    メルマガ「英語 de eBay」楽しみにしてます。

    • crescent より:

      購読申し込み、ありがとうございます〜♪
      創刊号からアクセル全開で飛ばして行きまっす!

  • fool2 より:

    濃い情報は有料でも欲しいですわw

    これでライバルに一歩さを差を付けられます。

    もちろん購読しましたぁ~w

    • crescent より:

      ありがとうございます〜♪
      決して、がっかりはさせません!
      ライバルに一歩も二歩も差を付けられる内容です!