皆さんの所の郵便局の担当さんは、海外からの郵便物の不在票でも、ちゃんと送り主の名前を書いてくれますでしょうか?
前の担当さんは名前と発送国を書いてくれていたのですが、今の小形包装物配達の担当さんは、もう5・6年になりますが、滅多に名前は書いてくれません。(国内郵便ではちゃんと書いてくれてます)
確かに、手書きの英文字って読み辛いし、書き写すのも面倒だし、どこが名前か分からなかったりするし…大体は「UK様」「USA様」と発送元の国名が書いてあります。
先日、珍しくちゃんと名前が書いてありました。いや、名前らしきものが、ヤケにはっきりと。
「SENDER様」
だから、誰よ?!
再配達された荷物を見ると、確かに「SENDER」とデカデカと書いてありましたけど…きっと、普段の荷物と違って読み易かったから、嬉しかったのでしょう。不在票の字も、いつもは自信なさげにヘロヘロっと書いてあるのに、今回は自信満々な感じがするわ。
こんな記事を書きかけていたのを察知したかのように、今日の不在票にも名前が書込まれていました。社内でお達しでもあったのかな?(私はチクってないよ
)3つもなんか書いてある。フルネームかな?スゴいスゴい
。と思ったら後ろの2つは住所の一部でしたけど…とにかく頑張った!
しかし差出人の名前が書いてあったところで、それがどの荷物かなんて調べないと分かりません。どうせ届けば分かるから、良いんですよ。いつものように「UK様」「USA様」で。

)お知らせ番号は一緒です。0000-0000。」




Recent Comments